Sledeæu implementaciju vaših obraðenih podataka trebate... poslati za sat vremena.
Čez eno uro se dobiva tam.
Naæi æemo se tamo za jedan sat.
Vi ne bi radi preživeli vsaj eno uro na dan s tem?
Ali ako želite da provedete sat ili dva sa njenim pevanjem...
To je bilo pred eno uro.
То је било пре сат времена.
Dobiva se v najbolj severni stavbi čez eno uro in pol.
Naðimo se onde za 1 h i 10 min.
Tukaj bi moral biti že pred eno uro.
Trebao si biti tu prije sat vremena.
Nekdo je uporabil ukradeno vstopno kartico za vstop v CTU, pred manj kot eno uro.
Neko je iskoristio ukradenu karticu da udje u CTU. pre manje od sata
Čez eno uro se dobiva v zaporu.
Srešæemo se u zatvoru za 1 sat.
Mogoče bo trajalo več kot eno uro.
Možda æe trajati duže od sata.
Imate eno uro časa, sicer bo umrlo 10.000 Američanov.
Povucite snage u roku od sat vremena, ili æe još 10, 000 Amerikanaca umrijeti.
Čez eno uro moram v službo.
Znaš, moram da se vratim na posao za 1 h.
Pred eno uro sem te klicala.
Nazvala sam te pre sat vremena.
Eno uro imate, da si premislite.
Imate sat vremena da se predomislite.
Uredil bom papirje in čez eno uro boš šel.
Решићу папире и одлазиш одавде за један сат.
Že pred eno uro bi moral biti tukaj.
Trebalo je da doðeš pre sat vremena.
Pred eno uro bi moral priti.
Trebao si da budeš ovde pre sat vremena.
Pred eno uro so me poklicali.
Primio sam poziv pre sat vremena.
Ta faks je prišel pred eno uro.
Ovaj faks je stigao pre sat vremena.
Čez eno uro moram biti v službi.
Moram da idem, smena mi poèinje za sat vremena.
Dobiva se tam čez eno uro.
Naðimo se tamo za 1 sat.
Gremo, nevihta bo tu čez eno uro.
Pokrenimo se. Olujni sustav treba udariti za sat vremena.
Pred eno uro je v tej stavbi prišlo do napada.
Iskljuèiti Pre sat vremena, na ovaj objekat je izvršen napad.
Čez eno uro se dobiva v centru mesta.
Нађимо се у згради у центру. За један сат.
Počakaj eno uro, potem pojdi nazaj.
Daj mi sat pa se vrati.
Čez eno uro se dobimo tu.
Vidimo se ovde za jedan sat.
In to se je končalo pred eno uro, ko si mi ubil sina.
A sve je to nestalo kada si ubio mog sina.
Z varovanjem brez primere v pričakovanju pogreba, ki naj bi se začel čez eno uro, to ni le zbor največjih svetovnih voditeljev, je najbolje varovan dogodek na Zemlji.
Sa obezbeðenjem na nezapamæenom nivou, u oèekivanju sahrane, zakazanom da poène za samo jedan sat, ovo nije samo okupljanje najmoænijih svetskih lidera. Ovo je najèuvaniji dogaðaj na Zemlji.
Strup v njegovi anesteziji in truplo njegovega zdravnika smo našli pred eno uro.
Otrov u anesteziji, i pre sat vremena naðeno je telo njegovog doktora.
Tako sem tistega popoldneva odšel eno uro prej iz službe in pred šolskimi vrati pobral Harrya.
Отишао сам са посла сат времена раније тог дана и покупио Харија на капији школе.
Toda pred eno uro sem zopet pričela s tem."
Ali sam opet počela pre sat vremena."
govoreč: Ti poslednji so delali eno uro, in si jih naredil enake nam, ki smo prenašali breme vsega dne in vročino.
Govoreći: Ovi poslednji jedan sat radiše, i izjednači ih s nama koji smo se čitav dan mučili i goreli.
In eno uro ali nekaj pozneje trdi nekdo drugi, rekoč: Zares, tudi ta je bil ž njim; saj je tudi Galilejec.
I pošto prodje oko jednog sahata, drugi neko potvrdjivaše govoreći: Zaista i ovaj beše s njim; jer je Galilejac.
In desetero rogov, ki si jih videl, je deset kraljev, ki še niso prejeli kraljestva, ali prejmo oblast kot kralji za eno uro z zverjo vred.
I deset rogova, koje si video, to su deset careva, koji carstva još ne primiše, nego će oblast kao carevi na jedno vreme primiti sa zveri.
0.94016885757446s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?